學生 |  教工 |  校友 |  考生 |  訪客
ENGLISH

媒體關注

你所在的位置︰ 首頁 > 新聞中心 > 媒體關注 > 正文

[中國日報國際版]︰Thailand's rail education set on high-speed track

 

Chayutapong Saentaweesuk (left) and his classmates check a cargo train model used in a railroad signaling system at the Lu Ban High-Speed Railway Institute in Thailand on May 1. YANG HAN/CHINA DAILY

College partners with Chinese institute to offer training in railway knowledge

Educator Junyar Pabu is brimming with confidence about the future of his college in northeastern Thailand-and for good reason. The college is set to become a training center for high-speed railway education in Thailand, thanks to its partnership with a Chinese institution.

In April, the Lu Ban High-Speed Railway Institute was set up at Banphai Industrial and Community Education College, a vocational training school at Ban Phai district in Thailand's Khon Kaen province, with the help of Wuhan Railway Vocational College of Technology in Central China's Hubei province. The aim is to enhance cooperation in cultivating talent for the country's high-speed railway development.

"In Thailand, only seven vocational colleges are allowed by the government to start a railway major, and BPIC wants to take the lead," said Junyar, director of BPIC and head of Thailand Vocational Education Society's specialized training course on the railway sector.

"I hope our school can be a training center for teachers in these schools so that they will be able to teach their students in a better way."

Junyar said teachers from Wuhan will come to BPIC to train 40 Thai teachers in July.

The two schools had been working through a "1+1" model since 2016. The students would first study in Thailand for one year to learn Chinese and basic railway knowledge, then go to China to continue their studies in railways.

A new batch of some 30 Thai students will be joining WRC later this month. So far, 103 Thai students from 33 vocational and technical colleges in 20 Thai provinces have been jointly trained, said Cheng Shixing, president of WRC.

With the Lu Ban institute, this cooperation model will be expanded to a "1+2" model, which means Thai students can obtain diploma from both schools. In addition, Cheng said Thai teachers and railway staff can also receive training at the institute.

Nutthanon Seejunto, a teacher from Banphue Industrial and Community Education College, a vocational school in Udon Thani province in northeastern Thailand, has been encouraging his students to join the technical training course on railways at BPIC for the past three years.

Seejunto said, "I think it is a good opportunity for the students because we have the high-speed rail project in Thailand now. I hope more students can (join the training course)."

Kittakorn Wongcharee, a teacher imparting lessons on railways at Banphai Industrial and Community Education College, said students who graduated from the cooperation program are able to find better jobs with higher salary in Thailand.

Chayutapong Saentaweesuk, an 18-year-old graduate in automation from Khon Kaen Technical College, is among the first batch of students to study at the Lu Ban High-Speed Railway Institute this year. He wants to choose the "1+2" model.

"I want to work overseas in the future, so I believe this kind of diploma will be a solid proof when looking for railway-related jobs," said Saentaweesuk.

Zhengzhou J&T Hi-Tech Co, a partner of WRC, donated a simulation driving training equipment to BPIC so that Thai students can have an opportunity to practice.

Wongcharee, the teacher at BPIC, while appreciating the donation, hopes more equipment can be set up at the Thai college for teaching railway systems, including bogies, track work and air-conditioning.

"I hope we can find more sponsors to provide financial support to Thai students, because most of the students are poor and studying in China is kind of expensive for them," said Wongcharee.

From 2016 to 2018, all the Thai students in the "1+1" model received scholarships from both Thailand and China, according to WRC.

In the future, Junyar hopes the institute can set standards or guidelines in railway talent training and issue certificates to students who complete the training.

He expressed the hope that the joint educational cooperation program can go beyond Thailand to help vocational colleges in other Southeast Asian countries, such as Laos, by allowing their students to attend different railway training programs at the institute.

"I think our cooperation with the Chinese college explains what BRI is about," said Junyar. "We walk together and we succeed together."

來源︰

中文譯文︰

泰國的鐵路教育走上高速軌道


3313F

5月1日,Chayutapong Saentaweesuk (左)和他的同學在泰國的高鐵魯班學院檢查鐵道信號系統中使用的貨運列車模型。中國日報記楊涵報道

泰國職業院校與中國職業院校合作開展鐵路專業教育

教育者佔亞?帕布先生的學校位于泰國東北部,他有充分的理由對學校的發展充滿信心。正是由于學校與中國院校的合作,該學校成為泰國的一個高鐵教育培訓中心。

今年4月,在中國武漢鐵路職業技術學院的幫助下,高鐵魯班學院在泰國孔敬府班派區的一所職業院校--班派工業社區教育學院成立。高鐵魯班學院的職能是加強合作,為國家高速鐵路發展培養人才。

“在泰國,政府只批準7所職業院校開辦鐵路專業,班派工業社區教育學院想牽頭開辦鐵路專業,”班派工業社區教育學院佔亞?帕布校長說,他同時還是泰國教育部職業教育委員會鐵路專業的負責人。

“我希望我們學校能成為7所院校教師培訓中心,接受培訓後,他們可以更好地教育學生。”

佔亞?帕布校長說武漢鐵路職業技術學院將于今年7月派遣教師團隊到班派工業社區教育學院培訓40名泰國教師。

自2006年開始,中泰雙方院校就開展了“1+1”聯合培養鐵路人才項目。該項目學生第一年在泰國學習漢語和鐵路基礎知識,第二年在中國學習鐵路專業課程。

另一批30名泰國學生將于下個月進入武漢鐵路職業技術學院學習。截至目前,雙方院校鐵院已培養了來自泰國20個府33所職業院校的103名高鐵專業留學生,武漢鐵路職業技術學院程校長說。

隨著高鐵魯班學院的成立,雙方的合作可拓展為“1+2”模式,項目學生可獲得中泰院校雙方文憑。程校長還說,高鐵魯班學院還具有開展泰國職業院校教師培訓和鐵路員工培訓的職能。

Nutthanon Seejunto是泰國東北部烏隆省班普工業社區教育學院的一位老師,在過去的三年里,他一直鼓勵他的學生到班派工業社區教育學院學習鐵路技術課程。

他說︰“我認為這對學生來說是非常好的機會,因為泰國現在也有高速鐵路項目。我希望更的學生能夠學習鐵路技術課程。”

班派工業社區教育學院教授鐵路課程的教師Kittakorn Wongcharee說,中泰聯合高鐵人才項目的畢業生在泰國能找到高薪的工作。

孔敬職業學院自動化專業的畢業生Chayutapong Saentaweesuk,18歲, 是高鐵魯班學院今年招收的第一批學生中的一員。他想選擇“1+2”模式進行學習。

“我將來想到海外工作,所以我相信當我應聘鐵路相關工作時,中泰雙方文憑將是一個有利的證明,”Saentaweesuk說。

武漢鐵路職業技術學院的合作企業鄭州捷安高科股份有限公司為班派工業社區教育學院提供了一套模擬駕駛實訓設備,泰國學生可以有機會進行實訓操作。

班派工業社區教育學院的教師Wongcharee非常感謝中國企業提供了設備,他希望泰國鐵路院校能設立更多的實訓設備,例如轉向架、軌道及空調。

“我希望有更多贊助者為泰國學生提供經濟支持,因為大多數泰國學生比較貧窮,對他們來說到中國留學非常昂貴,”Wongcharee說。

據武漢鐵路職業技術學院反映,從2016至2018年,中泰聯合培養高速鐵路人才項目的泰國學生均獲得了中泰雙方的獎學金。

佔亞?帕布校長希望高鐵魯班學院以後能在培養鐵路人才方面建立標準或教學大綱,能夠為完成學習任務的學生頒發證書。

他希望聯合培養鐵路人才項目可以拓展到泰國以外的國家,例如老撾等東南亞國家,招收這些國家職業院校的學生到高鐵魯班學院學習鐵路專業。

“我認為我校與武漢鐵路職業技術學院的合作就解釋了一帶一路的含義,”佔亞?帕布校長說,“我們將並肩同行,實現共贏。”